宁夏空管分局多部门联动安全保障4月15日沙尘暴天气
民間團體呼籲,立法院應參考民間版草案的意見,補正官方草案破口,並儘速三讀通過保護性私密影像的修法草案,保障數位時代人民免於性別暴力的權利。
當你一吐為快之後就會發現,你的情緒已經恢復大半。你的家人和最好的朋友,一定是生活中最關心你的人,在你情緒不佳時,你完全可以找他們倒倒苦水。
這就像是給心靈做一次排毒SPA,所以不要吝嗇你的淚水,也不要羞於直接去表達脆弱的情緒。認清情緒對自身的影響,正視負面情緒帶來的創傷,及時掌控好情緒。有時候內心會出現這樣的聲音--我脾氣不好、我的語言表達很差、我自由散漫慣了、太謹慎了、太粗心了、這樣做事不行的、社會就是這樣、這樣做之後肯定沒效果…… 所以產生這些情緒--焦慮、暴躁、憂鬱、抱怨、出口傷人、工作疲勞、工作效率低、生活沒目標、無緣無故的憤怒等…… 這一切問題的原因就是--不會管理情緒。他們將被試者分為三組:一組進行有氧方面的訓練,第二組進行無氧力量訓練,第三組保持靜止的狀態。有成就的人,其共同特點就是能夠掌控自己的情緒,主宰自己的人生
財政收入不夠的同時,財政支出卻越來越大。由於節度使士兵的戰鬥力更強,又不用花中央政府的錢,唐朝政府開始削減其他士兵,到最後,邊關地區的藩鎮兵已經占了全國士兵總數的大半,造成了嚴重的失控。#沒有過度渲染的圖文更顯真實:離家前最後噴上的Dior香水,「這是我過去的人生唯一剩下的東西了」。
這是一位母親為了守護孩子和自己,選擇勇敢的故事。#烏俄戰爭最前線的烏克蘭人民:為了兩個孩子的安全,奧爾加和不願離開的母親道別,忍痛逃離生活了一輩子的烏克蘭。Photo Credit:皇冠文化 Photo Credit:皇冠文化 「剛開始我因為太難過了,總是哭個不停,但媽媽說『爸爸很快就會來跟我們會合了』。Photo Credit:皇冠文化 【加入關鍵評論網會員】每天精彩好文直送你的信箱,每週獨享編輯精選、時事精選、藝文週報等特製電子報。
文:奧爾加.格里班尼克 避難列車 這是一班彷彿承載著世上所有淚水的列車。上面是一整排名字和電話號碼。
本書特色 #烏克蘭國民插畫家的親身經歷:奧爾加是烏克蘭知名插畫家,她的畫總是充滿繽紛的色彩和滿滿的幸福感,但隨著俄羅斯入侵烏克蘭,她的繪畫作品也頓時失去了顏色。其實不僅僅是孩子,我自己的手臂上也寫了。Photo Credit:皇冠文化 我們能夠逃出那個地獄是個奇蹟。在這個逐漸崩毀的世界裡,手中的鉛筆,是她最溫柔的武器。
把地下室必難當成遊戲的孩子、行動不便也要不停來回防空洞的爺爺奶奶、成為軍隊射擊場的房子和街道、孩子對戰爭的童言童語、被其他國家朋友疏離仍對奧爾加伸出援手的俄羅斯女人……記錄戰爭殘酷的同時,奧爾加也寫下逃難過程中的體悟,這一刻,不談種族、不分你我,「戰爭」才是我們共同的敵人。Photo Credit:皇冠文化 戰爭爆發的第一天,我就在孩子們的手臂上寫上了名字、出生年月日和我的電話號碼。Photo Credit:皇冠文化 在利沃夫(利維夫)車站畫下的素描。考慮到可能要站著逃亡,我們連孩子們的行李都丟掉了
歷經千辛聯絡上的計程車司機要他們馬上準備離開,「我只有十分鐘的時間,能丟下我三十五年的人生」。行動不便的人們避難的方式。
這是方便他人能夠在我不幸罹難時,立刻辨識我的身分。我稍微瞄了一眼筆記本裡頭的內容。
每當列車靠站停下,就會有更多的女人和孩子們上車。這是因為她害怕日後會跟孩子們走散。(註) 我們躲開了爆炸,逃向未知的未來。我們離開後沒多久,伊爾彭(伊爾平)地區的鐵路就遭到轟炸。Photo Credit:皇冠文化 我們能夠逃出那個地獄是個奇蹟。這是一位女人的故事,也是數百萬名平凡烏克蘭女性的現在進行式。
本書特色 #烏克蘭國民插畫家的親身經歷:奧爾加是烏克蘭知名插畫家,她的畫總是充滿繽紛的色彩和滿滿的幸福感,但隨著俄羅斯入侵烏克蘭,她的繪畫作品也頓時失去了顏色。Photo Credit:皇冠文化 【加入關鍵評論網會員】每天精彩好文直送你的信箱,每週獨享編輯精選、時事精選、藝文週報等特製電子報。
上面是一整排名字和電話號碼。這聽起來似乎很可怕,但為了以防萬一,我還是都先將個人資料寫了上去。
立刻點擊免費加入會員。文:奧爾加.格里班尼克 避難列車 這是一班彷彿承載著世上所有淚水的列車。
途中經歷導彈轟炸、糧食缺乏、丈夫因戒嚴令必須留下,他們卻無法停下腳步。孩子們成了地下室兒童,「救難志工們為地下室的孩子們說明:要怎麼吃,才能從一塊小蛋糕中,感受到最大的快樂」。#沒有過度渲染的圖文更顯真實:離家前最後噴上的Dior香水,「這是我過去的人生唯一剩下的東西了」。有些人則在嘗試打電話回家。
Photo Credit:皇冠文化 Photo Credit:皇冠文化 「剛開始我因為太難過了,總是哭個不停,但媽媽說『爸爸很快就會來跟我們會合了』。對於今後我們將會遇到什麼樣的事情,現在的我並沒有半點頭緒…… 註釋 三月五日,隸屬於基輔州(科以夫州)的伊爾平市鄰近鐵路因俄軍的攻擊發生爆炸,導致人民無法透過鐵路逃難。
那名母親把紙張撕下,塞進了她孩子們衣服的口袋裡。」 我看見一名母親在筆記本上不停地寫著字。
還可留言與作者、記者、編輯討論文章內容。Photo Credit:皇冠文化 在利沃夫(利維夫)車站畫下的素描。
這是一位國民為了記錄家鄉的最後一瞥,選擇作畫的故事。其實不僅僅是孩子,我自己的手臂上也寫了。這是一位母親為了守護孩子和自己,選擇勇敢的故事。在這個逐漸崩毀的世界裡,手中的鉛筆,是她最溫柔的武器。
書籍介紹 本文摘錄自《烏克蘭的眼淚:一位母親的戰時日記》,皇冠文化出版 作者:奧爾加.格里班尼克 譯者:丁俞 momo網路書店 Readmoo讀墨電子書 Pubu電子書城結帳時輸入TNL83,可享全站83折優惠(部分商品除外,如實體、成人及指定優惠商品,不得與其他優惠併用) 透過以上連結購書,《關鍵評論網》將由此獲得分潤收益。一連串的逃亡過程讓她無法在穩定的狀況下繪畫,只能捨棄過去筆觸細膩且華麗的畫風,改以粗略的鉛筆素描來創作。
把地下室必難當成遊戲的孩子、行動不便也要不停來回防空洞的爺爺奶奶、成為軍隊射擊場的房子和街道、孩子對戰爭的童言童語、被其他國家朋友疏離仍對奧爾加伸出援手的俄羅斯女人……記錄戰爭殘酷的同時,奧爾加也寫下逃難過程中的體悟,這一刻,不談種族、不分你我,「戰爭」才是我們共同的敵人。考慮到可能要站著逃亡,我們連孩子們的行李都丟掉了。
本書無法順利在烏克蘭出版,而是轉交韓國出版社發行。奧爾加的圖畫少了顏色,卻歷歷在目。